Gastronomía tradicional malagueña
a los pies de la Sierra de Abdalajís

LA CARTA

Hacemos una selección de los mejores productos malagueños,

combinados con las tradicionales recetas y un aderezo de contemporaneidad.

Entrantes

Starters

  • Jamón ibérico recebo
    12,00

    Iberian ham

  • Tabla de quesos de cabra artesanos de Málaga “El Pinsapo”
    16,00

    Plate of handmade goat cheese from Malaga “ El Pinsapo”

  • Timbal de queso de cabra y mermelada de tomate
    9,40

    Goat cheese cream with mountain scent and tomato jam

  • Morcilla de lustre asada con chuney de manzana
    9,70

    Black pudding roasted with apple chutney

  • Fritura de la huerta con huevos de corral y jamón ibérico
    10,60

    Fry of vegetables with farmyard eggs and Iberian ham

  • Plato de lomo en manteca troceado
    11,60

    Plate of loin in lard cold

  • Berenjenas con miel de caña
    9,40

    Fried aubergines with sugar-cane honey

  • Langostinos al pil pil
    10,70

    Pil-pil prawns (oil, garlic and hot peppers)

  • Tagarninas en salsa de almendras con huevo poche ( huevo, frutos secos, gluten)
    9.70

    “Tagarninas” (Spanish Oyster Thistle) in almond dressed with poached eggs

  • Tartar de salchichón de Málaga
    9,80

    Tartar made of Málaga sausage

  • Huevos rotos con chorizo y patatas a lo pobre
    8,70

    Spicy sausages with crushed eggs and “patatas a lo pobre” (layered sliced potatoes and onions)

  • Chorizo de matanza con Queso “tomino” de cabra a la grasa ( Lactosa )
    10.40

    Spicy sausages with goat cheese “ tomino" in the bag

  • Porra de tomate del terreno
    7,40

    “Porra” ( Tomato and bread cream ) with ham, egg and tuna

  • Paté de chivo crema de queso y membrillo
    11,80

    Goat pate cream cheese and quince

  • Servicio de cubiertos, pan, aceitunas.
    0,50

    Service table, bread and olives

Ensaladas

Salads

  • Ensalada de la huerta del Guadalhorce con atún
    6,40

    Garden salad from Guadalhorce with tuna

  • Ensalada de frutos secos, pollo confitado con mermelada de tomate y rulo de cabra
    9,80

    Dried fruit and nuts salad, marinated chicken with tomato jam and goat cheese roller

  • ”Salmorejo”, ensalada de naranjas, bacalao salado y cebolleta (Ensalada Malagueña)
    9,40

    ”Malagueña” salad with oranges, potatoes, salty cod and chives

  • Pipirrana de guacamole con ventresca de atún
    9,40

    Avocado dip “pipirrana” with tuna belly

  • Ensalada de quesos, nueces, manzana y vinagreta de naranja
    9,80

    Cheese salad with nuts, apples and orange French dressing

  • Aceitunas DOP aloreñas
    1,00

    Olives with certificate of origin “aloreña”

  • Ensaladilla Rusa
    7,80

    Russian Salad

  • Tomate del terreno, boquerones en vinagre, queso fresco y AOVE
    9,50

    Tomatoes , anchovies in vinegar, fresh cheese and extra virgin olive oil

  • Ensalada de requesón de cabra, aguacate, tomate cherry con pesto de albahaca, hierbabuena y almendras
    9,80

    Cottage cheese avocado tomato salad with basil pesto mint and almonds

Sopas y guisos tradicionales

Soups and stews

  • Sopa del puchero con huevo, jamón, pollo y garbanzos
    6,20

    “Puchero stew” with egg, ham, chicken and chickpeas

  • Gazpachuelo con bacalao y patatas del terreno
    7,40

    “Gazpachuelo” soup with mayonnaise, cod and potatoes

  • Callos con garbanzos
    7,40

    “Callos”. Meat tripe with chickpeas

  • Cocido de tagarninas con su pringá
    7.40

    Tagarninas” stew (Spanish Oyster Thistle)

  • Migas con naranjas y melón
    7,40

    Fried breadcrumbs with oranges and melon

  • Migas atanores ( Lomo,chorizo,huevo,naranja,granadas)
    14,80

    “Atanores” fried breadcrumbs with loin, spicy sausage, fried egg, orange and pomegranates

Carnes y estofados

Meats and Stews

  • Lomo en manteca, chorizo, huevo, patatas y pimientos
    13,80

    Loin cooked in lard, spicy sausage, egg, chips and peppers

  • Solomillo de cerdo
    12,80

    Pork sirloin

  • Secreto de cerdo ibérico
    14,80

    Iberian ”Secreto”

  • Presa de cerdo ibérico
    16,80

    Iberian “Presa” (back neck pork cut)

  • Solomillo de ternera retinta
    21

    Retinta beef sirloin

  • Entrecot de ternera retinta (350gr aprox)
    20.40

    Retinta beef entrecote (350gr aprox)

  • Chuletitas de cordero recental
    13,80

    Lamb chops

  • Codillo de cerdo al vino tinto
    12,70

    Pork ham hock cooked in red wine

  • Jarrete de cordero lacado con miel de tomillo y cítricos
    18,40

    Lamb hock glazed with thyme honey and citrics

  • Conejo al ajillo
    10,40

    Rabbit cooked garlic style

  • Rabo de toro
    14,60

    Oxtail

  • Carrillada de cerdo estofada
    10,40

    Braised pork cheeks

NUESTROS PLATOS DE CHIVO LECHAL MALAGUEÑO

NUESTROS PLATOS DE CHIVO LECHAL MALAGUEÑO

  • Chivo a la pastoril
    15,40

    Kid goat “pastoril” (Old style cooking)

  • Chivo lechal malagueño Abdalajís (chivo elaborado con verduras y especias)
    15,40

    Kid goat from Malaga “Abdalajís Style” with vegetables and species

  • Paletilla de chivo lechal malagueño
    19,80

    Roast shoulder of kid goat from Malaga

  • Costillar de chivo lechal malagueño al ajillo
    15,40

    Kid goat rack from Malaga with garlic

  • Chivo lechal malagueño deshuesado con reducción de vino Málaga
    15,40

    Boneless goat leg with Px

Salsas

Sauces for meat

  • Salsa a la pimienta
    1,80

    Pepper sauce

  • Salsa al vino Málaga
    1,80

    Malaga (sweet) wine sauces

  • Salsa de queso
    1,80

    Cheese sauce

Pescados

Fish

  • Salmón al vino blanco
    13,40

    Salmon cooked in white wine

  • Lomo de bacalao al orégano
    12,80

    Cod loin cooked in oregano

  • Dorada con setas
    13,40

    Gilthead fish with mushrooms

Infantil

For childrens

  • Filete de pollo (plancha o empanado)
    9,20

    Grilled or breaded chicken steak

  • Filetitos de cerdo a la plancha
    9,20

    Grilled pork steak

  • Pizza artesana (consultar sabores) (Barbacoa, 5 quesos, kebat, carbonara, jamón y atún)
    8,60

    Pizza ( consult flavors )

  • Croquetas caseras de pollo
    9,20

    Homemade chicken croquettes

952 48 80 68 RESERVA Haga su reserva de manera rápida y cómoda para así tener su espacio reservado y preparado a su llegada.

Nuestra cocina

Con una selección de los mejores productos malagueños y de nuestra huerta, combinados con las tradicionales recetas y un aderezo de contemporaneidad obtemos unos platos ricos en sabor y tradición.

About Us

Curry seasoned sweet potato chips with house made smoked cheddar or black

a

Delicious

Exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit.

Healthy

Exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit.

Organic

Exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit.